top of page

THE PRINCE

punderglass_couple_in_their_50s_with_a_chicken_tajine_vogue_ext_05d7a2d5-cd32-466b-9af9-d1

O Nostalgia, My Enemy 
By Saadi Youssef

We’ve been at it for thirty years.
We meet like two thieves on a journey
whose details are not fully known.
With every passing station
the train cars decrease in number,
the light grows dimmer.
But your wooden seat, occupying all trains,
still has its constants.
The etchings of years—
chalk drawings,
cameras no one remembers,
faces
and trees that lie under dirt;
I took a look at you
for a moment,
then rushed panting to the last car
far away from you.

I said: the road is long.
I took out my bread and a piece of cheese from my sack.
I saw you eyeing me, this way
sharing my bread and cheese!
How did you find me?
Jump at me like a hawk?
Listen:
I didn’t travel tens of thousands of miles,
didn’t wander across many countries,
didn’t know thousands of branches
so that you could come now, steal my treasure,
and corner me.
Now leave your seat and get off the train,
my train will speed past this station
— so get off,
and let me go
where no train will ever stop.

ايُّـهذا الحنينُ ، يا عـدوِّي
سعدي يوسف

ايُّـهذا الحنينُ ، يا عـدوِّي

لي ثلاثونَ عاماً معكْ
نلتقي مثل لصّينِ في رحلةٍ لم يُـلِـمّـا بكلِ تفاصيلها ؛
عرباتُ القطار
تتناقصُ عبرَ المحطاتِ
والضوءُ يشحبُ ،
لكنّ مقعدَك الخشبيّ الذي ظلَّ يَشغلُ كلَّ القطاراتِ ما زال محتفظاً بثوابتهِ

بـحُزوزِ السنين
بالرسومِ الطباشيرِ
بالكامراتِ التي لم يعدْ أحدٌ يتذكرُ أسماءَها
بالوجوهِ
وبالشجرِ النائمِ الآنَ تحت الترابِ…
استرقْـتُ إليكَ النظرْ
لحظةً
ثم أسرعتُ ألهثُ نحو المقاعدِ في العرباتِ الأخيرةِ ،
مبتعداً عنكَ …

قلتُ : الطريقُ طويلٌ ؛
وأخرجتُ من كيسيَ الخيشِ خبزاً وقطعةَ جبنٍ …
وإذْ بي أراكَ
تقاسمني الخبزَ والجبنَ !
كيفَ انتهيتَ إليَّ ؟
وكيف انقضضْتَ عليَّ كما يفعلُ الصقرُ ؟
فاسمعْ :

أنا لم أقطعْ عشراتِ الآلافِ من الأميالِ
ولم أطَّـوَّفْ في عشراتِ البلدانِ
ولم أتعرَّفْ آلافَ الأغصانِ
لكي تسلبني أنتَ … الكنــزَ
وتحبسني في زاويةٍ

فاترك المقعدَ الآنَ ، واهبطْ
قطاري سيســرعُ بي ، بعد هذي المحطةِ ؛
فاهبِـطْ
ودعنيَ أمضي إلى حيثُ لن يتوقّفَ يوماً قطارْ …

bottom of page